5 risultati (0,12482 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Oral-b Power Geniusx 20100s White

Catetere Peristeen Plus Regular 15 Pezzi + 1 Sacca Senza Tappo

Catetere Peristeen Plus Regular 15 Pezzi + 1 Sacca Senza Tappo

PERISTEEN PLUS KIT IRRIGAZIONE REGULAR Descrizione Sistema per l'irrigazione retrograda del colon. Il prodotto ha lo scopo di favorire l'evacuazione del contenuto del colon inferiore e del colon discendente attraverso l'uso di un catetere rettale con un palloncino gonfiabile. Il prodotto è indicato per i pazienti che soffrono di incontinenza fecale, stipsi cronica e/o procedure per la gestione intestinale che richiedono tempo. Il prodotto è indicato per adulti (di ambo i sessi) e bambini sopra i 3 anni. L’irrigazione transanale con Peristeen Plus non deve essere effettuata nelle seguenti situazioni, poiché l’ostruzione meccanica o l’indebolimento del tessuto del colon causato da uno qualsiasi dei seguenti fattori aumenta il rischio di perforazione intestinale, traumi o sanguinamento: - stenosi anale o colorettale nota; - carcinoma colorettale (attivo/recidivante); - entro 3 mesi da un intervento di chirurgia anale o colorettale; - entro 4 settimane da un intervento di polipectomia endoscopica; - colite ischemica; - malattia infiammatoria intestinale acuta; - diverticolite acuta. Modalità d'uso 1. Il tappo a vite, incluso il coperchio, deve essere sostituito dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*). Ricordarsi di conservare il tappo a vite, incluso il coperchio, quando si sostituisce la sacca dell’acqua. 2. La sacca dell’acqua deve essere sostituita dopo 15 utilizzi (equivalenti a 1 mese di impiego*). 3. L’unità di controllo deve essere sostituita dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*). 4. Il tubo con il connettore turchese deve essere sostituito dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*) o quando è sporco. 5. Il catetere con palloncino prelubrificato è esclusivamente monouso. 6. I laccetti devono essere sostituiti nel momento in cui perdono elasticità. 7. Il catetere con palloncino regular prelubrificato è esclusivamente monouso. *Se si effettua la procedura di irrigazione ogni due giorni. Avvertenze - L’irrigazione transanale con Peristeen Plus è sconsigliata in caso di gravidanza in corso o pianificata poiché il prodotto non è stato valutato su questa popolazione di pazienti. - È indispensabile per la sicurezza del paziente consultare un medico/operatore sanitario esperto nell’uso dell’irrigazione transanale con Peristeen Plus prima di eseguire la procedura di irrigazione. - Prima di utilizzare questo prodotto è necessario ricevere istruzioni approfondite da un operatore sanitario, che deve anche supervisionare la prima irrigazione. - La procedura di irrigazione transanale deve sempre essere effettuata con cautela. - Accertarsi che le dimensioni del catetere (Regular o Small) indicate sulla confezione corrispondano a quelle consigliate dall’operatore sanitario. L’inserimento del catetere con palloncino non deve essere forzato. La perforazione dell’intestino si verifica molto raramente nell’irrigazione transanale, ma è una complicanza seria e potenzialmente letale che richiede il ricovero immediato in ospedale e spesso l’intervento chirurgico. - Richiedere immediata assistenza medica se durante o dopo la procedura di irrigazione transanale con Peristeen Plus si verifica una delle seguenti condizioni: 1. grave o prolungato dolore addominale o mal di schiena, soprattutto se associato a febbre; 2. grave o prolungato sanguinamento anale. - Si sconsigliano il riutilizzo e/o il lavaggio o la disinfezione del catetere con palloncino in quanto prelubrificato, tali operazioni potrebbero compromettere le caratteristiche del prodotto, determinando un ulteriore rischio di perforazione intestinale. - Conservare il sistema di irrigazione transanale Peristeen Plus fuori dalla portata dei bambini piccoli e sorvegliare i bambini che possono essere presenti mentre si utilizza il sistema, in modo da evitare il rischio di strangolamento con i tubi e di soffocamento a causa di piccole parti che potrebbero essersi staccate dal prodotto. Conservazione Conservare tutti i componenti a temperatura ambiente e al rip

EUR 338.18
1

Therapist Tha Dispositivo Per Magnetoterapia A Campi Magnetici Pulsati

Therapist Tha Dispositivo Per Magnetoterapia A Campi Magnetici Pulsati

MAGNETOLOGY THERAPIST Descrizione Dispositivo medico terapeutico destinato all'applicazione di campi magnetici variabili. Lo scopo di tale dispositivo di magnetoterapia, è quello di sfruttare gli effetti biologici indotti al corpo umano dai campi magnetici nei campi d'applicazione della traumatologia, reumatologia e fisioterapia. È un dispositivo medico portatile professionale, idoneo per essere usato sia in ambiente ospedaliero ed ambulatoriale da operatori professionali, ed in ambiente domiciliare. Data la facilità d'uso, può essere utilizzato da persone prive di particolare formazione, sempre comunque attenendosi al manuale d'uso. Grazie alla sua forma e alle diverse modalità di applicazione, il dispositivo può essere efficacemente utilizzato per la gestione delle patologie a carico dell'apparato muscolo scheletrico. Modalità d'uso Accensione e spegnimento Per utilizzare il dispositivo è necessario avere la batteria carica e l’alimentatore scollegato. Per accendere il dispositivo premere a lungo il tasto di “Accensione/Spegnimento” (ON/OFF), per spegnerlo eseguire la stessa operazione. Nota: se durante la terapia viene collegato l’alimentatore, il dispositivo interrompe la terapia e passa in modalità di ricarica della batteria. Quando il dispositivo è acceso e la terapia non è in corso, o è temporaneamente sospesa, trascorsi 5 minuti senza alcuna pressione dei pulsanti, il dispositivo si spegne per risparmiare energia. Utilizzo La terapia ha una durata di 60 minuti ed al termine della stessa il dispositivo si spegne automaticamente. Nell’ambito del trattamento del dolore possiamo distinguere la terapia per il dolore acuto e la terapia per il dolore cronico. Il dispositivo THERAPIST non lavora con programmi specifici perché il trattamento è diviso in queste macrocategorie. Il trattamento può essere scelto premendo il pulsante “Selezione programma 1/2”: P1 programma per dolori acuti; P2 programma per dolori cronici. 1. Selezionato il trattamento desiderato premere il pulsante “Play/Pausa/Stop” per avviare la terapia. 2. Pressioni successive di breve durata del pulsante “Play/Pausa/Stop” sospendono e fanno riprendere la terapia. 3. La pressione prolungata del pulsante “Play/Pausa/Stop” interrompe la terapia. 4. La pressione prolungata del tasto “Accensione/Spegnimento” interrompe la terapia in corso e spegne il dispositivo. Il diffusore (lato opposto ai pulsanti) deve essere posizionato sul corpo del paziente nella zona da trattare (con dolore acuto o cronico), e mantenuto in posizione tramite l’apposita fascia elastica. Esempio posizionamento: - collo; - spalla; - schiena; - ginocchio; - gomito. Carica della batteria La batteria al litio utilizzata nell’apparecchio è fornita parzialmente carica, è necessario quindi effettuare un primo ciclo di ricarica, di almeno 4 ore, prima di poter usare il dispositivo. L’operazione di ricarica è molto semplice: basta appoggiare lo strumento sopra una superficie piana e stabile, lontano da fonti di calore e connettere l’alimentatore in dotazione. L’alimentatore va inserito in una comune presa di corrente (100-240 Vac 50/60 Hz) mentre lo spinotto a bassa tensione nella presa di alimentazione del dispositivo (ingresso carica). Terminato il ciclo di ricarica, l’indicatore di stato della batteria lampeggerà di verde. A questo punto è possibile disconnettere l’alimentatore dalla rete elettrica e utilizzare il dispositivo. Con una batteria in buono stato il tempo di ricarica si attesta a circa 4 ore. Quando la quantità di carica rimanente della batteria raggiunge il 20%, l’indicatore di stato della batteria cambia da verde ad arancione senza alcuna interruzione della terapia. Quando la quantità di carica rimanente raggiunge il 5%, l’indicatore di stato della batteria diventa rosso interrompendo la terapia, senza possibilità di avviare il dispositivo. Da questo momento non sarà più possibile avviare una terapia finché non si effettua una ricarica della batteria. Nota: al fine di garantire una

EUR 499.00
1

Environ Cosmetic Gold Roll-cit

Environ Cosmetic Gold Roll-cit

COSMETIC GOLD ROLL-CIT Dispositivo portatile, placcato in oro 24 carati, auto-lavabile con 260 aghi da 0,2 mm. E' ideale per l'utilizzo sul viso e sulle braccia/mani. Facilitando la penetrazione cutanea degli attivi consente di sfruttare a pieno le dermofunzionalità specifiche. Accelera l'ottenimento del risultato cercato. Adatto a tutti i tipi di pelle. Modalità d'uso Pre-detergere, detergere e tonificare la pelle. Aspettare che il tonico sia penetrato è in seguito applicare lo strumento. "Rullare" o "picchiettare" la zona da trattare, in direzioni diverse per circa 3-5 minuti. È possibile esercitare una leggera pressione, in quanto gli aghi essendo abbastanza corti possono attraversare unicamente lo strato corneo superiore della pelle. Per finire, applicare il prodotto di cura ENVIRON preferito. L'utilizzo del needling aumenterà l'effetto dermofunzionale dei prodotti. Di conseguenza è consigliabile fare una pausa dal needling quando si passa ad una fase successiva dei sistemi progressivi di ENVIRON. Utilizzando Gold Roll-CIT la pelle rimane ricettiva per circa 6 ore. Utilizzare quindi solo la sera, in quanto durante il giorno la pelle assorbirebbe lo sporco dell'inquinamento atmosferico. Per un effetto migliore, utilizzare una volta al giorno. Avvertenze Pulire i prodotti con ENVIRON Cleansing Solution oppure con detergente commerciale al perossido. Risciacquare con acqua calda (sotto i 60°C) prima del successivo utilizzo. La pelle ha bisogno di essere preparata anticipatamente ai bassi livelli di vitamina A prima di introdurre il needling. Tenere lo strumento lontano dalla portata e dalla vista dei bambini. Leggere il foglietto illustrativo prima dell'uso. Portare il proprio dispositivo personale quando si va dall'estetista. I prodotti Beta Active e Alpha Produkte non sono adatti a essere applicati dopo il needling. Non adatto a pelle infiammata, cheratosi solare, eczema, psoriasi, nei sollevati, verruche. Uso esterno. Formato Confezione da 1 pezzo.

EUR 275.00
1